Глава 25.
Чарли, собрав все силы, на трех лапах бросился в пропасть вслед за Сашей.
В это время Рекс и Лина вдвоем атаковали Икса, но Чарли этого уже не видел. Все его внимание было приковано к летевшей чуть впереди него Саше.
— Чарли, — услышал он голос Клеопатры. — Используй реактивный ускоритель!
Чарли, слегка путаясь в командах, воспользовался советом Клео. По ощущениям — словно очень хороший пинок чуть ниже хвоста. Зато благодаря этому пинку, Чарли догнал падающую Сашу и обхватил её своей уцелевшей лапой.
— Чарли!!! — вскрикнула Саша, — Мы разобьемся!
Эта же мысли пришла в голову и Чарли: он выпустил крылья, но они не помогали ему взлететь: вылезло сообщение о перегрузке, а буквально через секунду, еще и предупреждение о слишком низкой высоте полета, приказ «перейти в набор»
— Клео! У меня перегрузка! — Чарли кричал, не замечая, что кроме радиоканала орет и вслух.
— Успокойся, — услышал он голос Клео. — Выбери в меню «полет» «грузовой режим» и способ парашютирования с набором скорости...
— Куда уж её набирать! Мне бы сбросить!
— Заткнись и делай, что я говорю!
Чарли выполнил безумное, как ему казалось требование. Крылья повернулись, и Чарли с облегчением заметил, что падение чуть замедлилось.
— Теперь поворачивай направо на 15 градусов...
— Не вижу смысла, но попробую!..
— Смысл в том, чтобы упасть в фонтан, а не аллею!
Через десять секунд Чарли так разогнался, что крылья стали справляться со своими обязанностями, несмотря на почти двойную перегрузку. Правда высота уже была лишь метров десять. Чарли увидел впереди фонтан, а еще через мгновение они с Сашей рухнули в воду.
«Все-таки радио — прикольная вещь!» подумал Чарли, помогая Саше выбраться из бассейна. Даже сейчас, мокрая, уставшая, испуганная, с висящими на шее обрывками гипноошейника, Саша нравилась Чарли.
У Чарли за три дня вынужденной разлуки накопилось столько мыслей, которыми он хотел поделиться с Сашей, что он впервые не знал с чего начать. У Саши, видимо, тоже было время подумать: ошейник, который контролировал Сашины действия, абсолютно не мешал думать о всяких посторонних вещах. Они смотрели друг на друга, не замечая ничего вокруг...
Наконец, Чарли решился. Он знал, что другого такого шанса не будет.
— Саша, ты выйдешь за меня замуж?
— Поздравляю с удачной посадкой, — услышал Чарли радиоголос Клео. — Обычно в этом месте звучат аплодисменты пилотам, но тебе лучше послушать пятьдесят второй канал, там Рекс и Лина.
Чарли переключился, одновременно слушая, что шептала ему Саша.
В эфире стоял сплошной мат: Лина ругалась как сапожник, причем вспоминала не только всех своих родственников, но и родственников рабочих, которые проводили плановые осмотры киборгов .
Вся суть претензий Лины, если выразить их коротко, заключалась в том, что она хотела бы сделать нечто невозможное со всеми теми, кто по долгу службы должен был следить за исправностью Рекса, но в силу своего крайнего непрофессионализма, и, видимо, сильнейшего приступа врожденной лени усугубленной долгим бездельем, этого не сделал.
Наконец, все еще извергая потоки проклятий вышеозначенным личностям (потоки проклятий, к счастью извергались лишь в радиодиапазоне) Лина приземлилась рядом с фонтаном, из которого выбрались Чарли и Саша. К этому же фонтану подходила и Клео.
— Подождать Рекса или спросить сейчас? — ехидно поинтересовалась Клео.
— Спросить что? — не поняла Саша.
— Да! — Неожиданно для Саши закричала Лина. — Да! Да! Да, и еще раз да! Я упустила Икса! И все из-за того, что кто-то не следит за своим... — Лина осеклась. Как раз подлетал Рекс.
— И не вздумай спрашивать меня, не упустила ли я Икса! — Заорала Лина, ничуть не смущаясь и вслух и по радио.
— Лина, мы тебя и так прекрасно слышим, — отмахнулся Рекс.
Саша, чуть смущаясь, ведь она начинала говорить о том, что касалось только её и Чарли, обошла Чарли так, чтобы он скрывал её от остальных. Из киборгов этот намек поняла только Клеопатра.
— Рекс, Лина, а вам не пора отправиться на техосмотр? Там и Рексу ускоритель починят, и Лине...
— У меня ускоритель в порядке! — рявкнула Лина.
— ... И Лине что-нибудь отремонтируют... — А по радио Клео зашипела: — Ну, уйдите вы отсюда! Неужели не видите, что им нужно многое друг другу сказать! |