Да, уже четвёртый раз показывают. Но только я не на один из них не попал.
Не понимаю почему все так негативно оценивают этот Телеканал?! И к тому же Они и Доктора и Сару Джейн в плен взяли, но это уже совсем другая история...
Их переводы и озвучка просто ужасны...
Тем что они не точны или тем, что знакомые и и надоевшие и не красивые голоса?!
Например, фильм "Нити" переведён таким голосом, что кошмары и разрушения после глобальной войны становятся ужаснее во много раз. А в фильме "Облик грядущего" русская звуковая дорожка стоит на такой громкости, что закрывает собой английские слова и мешает их понимаю,но в то же время недостаточно громка,и надо прислушиваться,теряя тем самым возможность спокойно наблюдать за ходом сюжета. Из более близких примеров - озвучки мультфильма "Котёнок Банджо". В русской - та же проблема, что и в "Облике...", а вот в хорватской....они вырезали большую часть музыки и переставили её с одного места на другое - только для того,чтобы не петь песни,которых очень много в этом мультфильме.